한림대학교 한림과학원

개념소통 번역시리즈

  • 학술지
  • 東亞觀念史集刊
  • 개념소통 번역시리즈
  • 도서명 : 코젤렉의 개념사 사전 23 : 통일
    • 글꼴
    • 확대
    • 축소
    • 1.도서명 : 코젤렉의 개념사 사전 23 : 통일
    • 2.저자 : 로타르 갈 외 5명 저/ 최성철 역
    • 3.출판사 : 푸른역사
    • 4.발행일 : 2022.10.29


    코젤렉의 개념사 사전에 실린 단어들이 넓게 보아 유럽 전체를 배경 삼아 설명되기는 하지만, 실은 독일어권의 맥락이 두드러진다는 사실은 널리 알려져 있다. 특히, 그중에서도 통일Einheit’이라는 단어의 경우라면, 근대 이후 두 차례의 통일을 힘겹게 이루어낸 독일의 지난 역사와 더욱 깊이 연관되어 있을 수밖에 없다.

     

    독일의 첫 번째 통일은 1871년의 일로, 신흥 군주국가 프로이센의 주도 하에 오랜 정치적 분열의 시대가 끝나고 근대적 국민국가가 수립된다. 두 번째 통일이 바로 첫 번째보다 훨씬 더 유명한 동독과 서독의 재통합이다. 이 역사적인 사건은 냉전시대의 견고한 상징과도 같았던 베를린 장벽의 붕괴와 함께 이를 지켜보던 동시대 세계인들의 기억 속에도 여전히 강렬하게 각인되어 있다.



    연방’, ‘자유개념을 통해

    통일의 역사적 의미 변화를 추적하다

     


    독일의 역사를 통해 통일개념의 역사적 변화 과정을 살피다

    코젤렉의 개념사 사전에 실린 단어들이 넓게 보아 유럽 전체를 배경 삼아 설명되기는 하지만, 실은 독일어권의 맥락이 두드러진다는 사실은 널리 알려져 있다. 특히, 그중에서도 통일Einheit’이라는 단어의 경우라면, 근대 이후 두 차례의 통일을 힘겹게 이루어낸 독일의 지난 역사와 더욱 깊이 연관되어 있을 수밖에 없다.

    독일의 첫 번째 통일은 1871년의 일로, 신흥 군주국가 프로이센의 주도 하에 오랜 정치적 분열의 시대가 끝나고 근대적 국민국가가 수립된다. 두 번째 통일이 바로 첫 번째보다 훨씬 더 유명한 동독과 서독의 재통합이다. 이 역사적인 사건은 냉전시대의 견고한 상징과도 같았던 베를린 장벽의 붕괴와 함께 이를 지켜보던 동시대 세계인들의 기억 속에도 여전히 강렬하게 각인되어 있다.

     


    통일연방의 밀접한 관계


    근대 이후 역사에서 두 번의 통일을 성취한 국가답게, ‘통일은 독일인들에게 그래서 늘 뜨거운 정치적 논쟁을 불러일으키는 단어였다. 상반되는 의미와 감정들이 이 단어의 역사 속에 켜켜이 쌓여 있다는 점은 여러 루트로 확인할 수 있다.

    예컨대 통일은 독일어에서 연방Bund’이라는 단어와 밀접한 관계를 가져왔다. 작은 소국들로 나뉘어졌던 시대, ‘연방통일로 가는 도정을 곧장 떠올리게 했고, 실은 상당 기간 동안 통일과 거의 동의어로 쓰였던 듯하다.

    그러나 군소 국가들이 그저 느슨하게 모인 연방정도의 수준이 아니라, 혁명으로 거듭난 프랑스처럼 중앙집권적인 통일을 꿈꾸는 정치 세력들에게라면 이야기는 또 달라진다. 이때 연방통일을 방해하거나 오히려 상반되는 대조적 개념으로 통용되었기 때문이다. 동일한 단어가 이처럼 정반대의 의미로도 사용되었다는 것은 강력한 통일 국가를 바라보는 독일인들의 시각이 희망과 두려움으로 팽팽하게 대립되어왔던 사정을 말해준다.

     


    통일자유’, 대척적인 개념이 아닌 유사성이 강한 개념


    연방뿐만 아니라 자유역시 통일과의 관계 속에서 유사한 궤도를 걸어왔다는 설명도 흥미롭다. 중앙집권적 통일국가가 소국의 자유를 앗아가는 사태를 염려하는 입장에서라면, ‘통일자유는 상반된 개념임이 분명했다. 그러나 민족자결이라는 근대적 원칙 위에 통일된 국가가 누리게 될 더 많은 자유를, 보다 더 자주 상상했던 이들에게 통일자유는 결코 대척적인 대념이 아니었다. 오히려 두 단어는 친족적이라고 할 수 있을 만큼 유사성이 훨씬 강한 개념이었다.

    아쉬운 점이 있다면, 통일항목 사전은 한국인들이 좀 더 기대를 가지고 살펴보게 될 두 번째 통일의 시대까지는 서술하고 있지 않으며, 1871년에서 논의를 끝내고 있다는 점이다. 코젤렉의 개념사 사전이 주로 근대 초기, 국민국가 성립기를 다루고 있는 사정과도 연관이 있는 대목이다. 그럼에도 불구하고, 아직 오지 않은 통일에 대해 19세기의 독일인들이 품었던 상반된 기대지평과 다양한 정념들까지도 꼼꼼하게 보여주었다는 점에서, 이 사전은 지금·여기를 살아가는 한국인들에게도 의미 있는 선례와 참조가 되지 않을까.




    목차



    번역서를 내면서

    I. 서론

    II.
    1. 기독교적 통일Unitas christiana
    2. 정치 조직체Corpus politicum
    3. 인류의 통일Unitas generis humani
    4. 독일어권에서의‘ 통일’이라는 단어와 개념
    5. 예술작품과 문학작품의 통일: 레싱Lessing
    6. 통일 개념의 역사서술적 관점: 유스투스 뫼저Justus Moser
    7. ‘민족 통일Einheit der Nation’ 개념의 준비 작업: 헤르더Herder
    8. 제국헌법에 대한 국법적 토론에서의 ‘통일’ 개념
    9. 나폴레옹 시대
    10. 3월혁명 이전 시기의 ‘통일’ 문제와 개념
    11. 1848년의 통일 개념의 현장화
    12. 사회적 통일의 문제와 그것의 개념적 반영: 로렌츠 폰 슈타인Lorenz von Stein, 카를 마르크스Karl Marx
    13. 독일의 민족국가적 통합 시기의 ‘통일’ 개념

    III. 전망

    옮긴이의 글
    읽어두기: 주석에 사용된 독어 약어 설명
    주석
    찾아보기






    목록
    https://170.187.225.108/
    https://139.162.29.153/
    https://139.177.185.150/
    DANASLOT
    https://146.190.83.55/
    https://167.71.198.75/
    https://139.59.116.144/
    https://178.128.91.217/
    https://178.128.112.167/
    https://165.22.62.117/
    slot gacor
    slot deposit pulsa
    rtp live
    situs slot